Quando arrivai qui, potei solo sedermi nella mia camera... ed ogni giorno... ad ogni ora di ogni giorno... mi guardavo allo specchio, e dicevo a me stessa...
When I got here, all I could do was just sit in my safe room... and every day... every hour of every day... I would look at myself in the mirror... and I would say to myself...
Ce ne sarà una nuova ad ogni ora, perciò state all'erta!
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention.
Puo' succedere in ogni luogo e ad ogni ora.
This can happen any place, any time.
La sua paranoia diviene più profonda ad ogni ora che passa.
Her paranoia deepens with each passing hour.
Ti chiamero' persino ad ogni ora, per darti un aggiornamento.
I'll even call you every hour, Give you an update.
Tu mangi e giochi, e fingi che non esista un pianoforte che pende da una corda sopra la tua testa, ad ogni ora del giorno.
You eat and you play, and you pretend like there's not a giant piano hanging by a rope just over the top of your head every minute of every day.
Ad ogni ora, a quanto vedo, eh?
I eat a hamburger every day.
Trova un modo per tirarci fuori di qui o sparero' ad uno di loro ad ogni ora, a cominciare dal nostro eroe nazionale.
Find a way to get us outta here or I'll shoot 1 per hour, starting with our hero.
Disoccupazione totale, nessuna classe media, crimini ad ogni ora.
Everyone's out of work, no middle class, felonies at an all-time high.
Ora, in un giorno normale, c'e' un deposito di un milione di dollari nel caveau ad ogni ora stabilita.
Now on a normal day, there's a million dollars cash in the cage at any given time.
Se trovate quell'hamburger, chiamatemi ad ogni ora.
You find that burger, you call me day or night.
E avra' bisogno di cure mediche per tutta la vita e ad ogni ora.
And she'll need a lifetimeof medical treatmentwith round-the-clock care.
Pattugli i cortili della scuola una volta ad ogni ora.
Patrol the grounds once every hour.
Londra, inghilterra qui hal boon per la cronaca in diretta, mentre in tutto il mondo la gente si raduna ad ogni ora della notte per ciò che gli astronomi chiamano la più grande pioggia di meteore da circa 10.000 anni.
This is Hal Boon reporting live, as across the globe people are gathered at all hours of the night for what astronomers are calling the greatest meteor shower in nearly 10, 000 years.
Se credi che lo lascero' vagare ad ogni ora della notte, per tutto il resto della sua vita con una vampira orfana, hai proprio capito male.
If you think I'm gonna let him wander around all hours of the night for the rest of his life with an orphan vampire you got another thing coming.
La settimana scorsa, sei andato a casa sua senza dirmelo e ora lei ti chiama ad ogni ora della notte?
look, last week you went to her house behind my back. Now she's calling you at all hours of the night.
30 Perché siamo anche noi in pericolo ad ogni ora?
30 And why stand we in jeopardy every hour?
Slot Planet Casino è orgoglioso di offrire un servizio di assistenza clienti dedicato su cui gli utenti possono fare affidamento ad ogni ora del giorno.
Slot Planet Casino takes great pride in offering a dedicated customer support service which users can rely on at every hour of the day.
Che differenza c'e' con quello che questa gente, la gente che hai voluto assumere, fa ad ogni ora?
How is what I did any different than what these people, the people you wanted to hire, do on an hourly basis?
Voglio dire, ho un piede ingessato e devo essere svegliata ad ogni ora, ma... basta che non metta tutto il tuo peso sul mio bacino fratturato.
I mean, I have an aircast on my foot and I have to be woken up every hour, but as long as you don't put all your weight on my fractured pelvis...
In centro c'e' una navetta che parte ad ogni ora in punto e che lascia proprio davanti al centro commerciale di North Milwaukee.
So, there's a downtown shuttle that leaves every hour on the hour and it's going to drop you right off at the mall on North Milwaukee street.
Non serve che tu venga a controllarmi ad ogni ora.
You don't have to check on me every period.
No, no, in effetti gliel'ho chiesto perché Tom riceveva queste chiamate ad ogni ora, da clienti arrabbiati.
No, no, I actually asked him that because, um, Tom would get these calls at all hours from upset clients.
Mi sballo al Priest Hole ad ogni ora
A' like to get wrecked down the Priest Hole
Pensi che stiamo li' sedute strigliate e pronte ad ogni ora?
Oh, do you think we just sit around groomed and ready all the time?
Che sorpresa e' incontrarti ad ogni ora, ogni giorno in ogni posto dove andiamo.
What a surprise, running into you all day, every day, every single place that we are.
C'è chi suona ad ogni ora
They got music, it's always playing
C'è chi suona ad ogni ora ll ritmo sembra non smettere mai
They got music, it's always playing Start in the daytime Go all through the night
Pasta precotta tutti i giorni, ad ogni ora del giorno, e ti sei dimenticato?
Instant Noodles every day throughout the day, and you forgot?
Cioe', chiama ad ogni ora della notte, piomba qui quando piu' gli pare e piace.
I mean, calling at all hours of the night, barging in here whenever he pleases.
Adesso perdiamo un minuto ad ogni ora...
There's a decrease of one minute per hour as now...
No, lo fa una volta ad ogni ora.
No, it only does that once an hour.
Wendy, era solo una mail per Kenny, ci sono nuove storie su Eavesdropper ad ogni ora!
Wendy, it was just a quick email to Kenny, new stories pop up on Eavesdropper every hour!
Poi ci sono il trapano e il martello ad ogni ora della notte.
Then there's the drilling and the hammering all hours of the night.
Con tutta questa gente che va e viene ad ogni ora, per lo piu' pagando in contanti?
With all these people coming and going at all hours, most of them paying cash?
Ci sono compiti specifici ad ogni ora. Hanno colori diversi.
There's a task for every hour and it's colour coded.
Mandato in onda ad ogni ora, in ogni canale.
It's playing every hour on every channel.
È bene ai tuoi occhi benedire Israele in ogni tempo e ad ogni ora con la pace.
And it is good in your eyes to bless Israel at all times and at every hour with peace.
Lord Lucky Casino offre un servizio di assistenza clienti dedicato su cui gli utenti possono fare affidamento ad ogni ora del giorno.
Lord Lucky Casino offers a dedicated customer support service which users can rely on at every hour of the day.
Mio padre, mi chiama ad ogni ora "
My daddy, he calls me all the time."
So che molti di voi stanno pensando, "Ooh, on voglio essere raggiungibile ad ogni ora."
I know a lot of you are like, "Ooh, I don't want to be reached at any hour."
2.1683580875397s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?